TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
DEF

imprimé - formule CN-9298 8/70.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cement Industry
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Placement of Concrete
CONT

The initial setting time is the period which elapses between the time when the water is added to the cement, and the time at which the needle does not penetrate beyond a point 5 mm from the bottom of the mould.

Français

Domaine(s)
  • Cimenterie
  • Liants et mastics (Construction)
  • Mise en place du béton
CONT

Des sondes thermiques sont noyées lors du coulage pour mesurer les températures internes [...] tout au long de la période de prise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del cemento
  • Argamasas y masillas (Construcción)
  • Aplicación del hormigón
DEF

Lapso de tiempo que transcurre desde la adición del agua de mezclado a una mezcla cementosa, hasta que la mezcla alcanza un determinado grado de rigidez, el cual es medido por un procedimiento específico.

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2015-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Records Management (Management)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Internet et télématique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1992-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birth Rate

Français

Domaine(s)
  • Natalité

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :